Australia Free Web Directory

Lingua Wise Communications in Sydney, Australia | Translator



Click/Tap
to load big map

Lingua Wise Communications

Locality: Sydney, Australia



Address: 2A Darling Point Road Darling Point 2027 Sydney, NSW, Australia

Website:

Likes: 513

Reviews

Add review



Tags

Click/Tap
to load big map

25.01.2022 The Translations gone wrong series continues... If only they had used a professional translator! I wonder what it is supposed to mean?



25.01.2022 Limportanza degli interpreti: colloquio oggi fra il Presidente Hassan Rouhani e Papa Francesco dal Vaticano:

25.01.2022 Umberto Eco: 1932 - 2016. Un debito di gratitudine a Umberto Eco per questi due titoli che facevano una grande parte della mia lettura formativa...

24.01.2022 Considerable embarrassment + environmental & monetary waste could have been avoided if only the product wrapper had been translated: http://www.bbc.com/news/blogs-news-from-elsewhere-35899109



23.01.2022 The survival of Catalan in Alghero, Sardinia, will depend on the political will, institutional support, and genuine commitment from language policy makers. Or will it? http://www.nytimes.com//world//catalan-italy-alghero.html

22.01.2022 Really! Thank you, anyway; but no...

20.01.2022 Il 2 giugno 2016 celebra il 70esimo anniversario della Repubblica Italiana. Buona Festa della Repubblica! Viva lItalia!



19.01.2022 Spotted in #Singapore: Vegetables used in Tempura are subjected to seasonal availability. #poorvegetables #funnysigns #signsofsingapore #language #funnyenglish

18.01.2022 http://time.com/5309282/lee-yun-hyang-trump-kim-translator/

16.01.2022 Time for some translation humour; this one went woefully wrong!

15.01.2022 Translations gone wrong series: Careful! If only they had used a professional translator!

15.01.2022 Subtitles gone wrong: Apparently this is a corruption of youre one in a million. Talk about lost in translation...



15.01.2022 Necessary for clarity and sense! http://www.copydesk.org//24/making-a-point-about-punctuat/

15.01.2022 http://www.bbc.com/news/world-us-canada-38202271

14.01.2022 Yet more translations gone wrong... Too hilarious for words! If only they had used a professional translator!

12.01.2022 Chancellors Book Sale - the libraries of many an academic up for grabs. #library #chancellorsbooksale #books #libri #reading #toolsofthetrade #language #linguistica #linguistics #sociolinguistics

11.01.2022 An afternoon of #language speak with @sgpolyglot #linguaphile #linguistics

10.01.2022 Chancellor’s Book Sale - the libraries of many an academic up for grabs. #library #chancellorsbooksale #books #libri #reading #toolsofthetrade #language #linguistica #linguistics #sociolinguistics

10.01.2022 Nice oped in the New York Times: https://www.nytimes.com//s/why-mistranslation-matters.html

09.01.2022 "The findings provide more evidence that to engage our minds, we should move our bodies." https://www.nytimes.com//how-exercise-could-help-you-learn

09.01.2022 Translations-gone-wrong series: If only they had used a professional translator! Rather confusing message!... Buon venerd!

08.01.2022 https://www.theaustralian.com.au//433591621368bb6ebc9c89d9

07.01.2022 The importance of interpreters: US President Barack Obama comforts and consoles an elderly survivor of Hiroshima through their interpreter. They really do work their magic!

05.01.2022 More translations gone wrong. We can only wonder what it really means! They should have used a professional!

04.01.2022 You are the best! More translations gone dreadfully wrong. If only they had used a professional translator!

01.01.2022 30 September: International Translation Day Buon San Girolamo!

01.01.2022 Sempre una buonidea: https://www.youtube.com/watch?v=YLiUpM51Yzs

Related searches